Tellis. Ernst Miil

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Tellis - Ernst Miil страница 5

Tellis - Ernst Miil

Скачать книгу

Midagi… ma palun vabandust, tõesti. Ma olen magamata ja nii… Aga mulle lihtsalt… see sinu Ameerika… anna andeks, aga see ei ole sul siin Ameerika…

      ERIK: Mul on tõsine mure sinu pärast.

      RIHO: Mul on sinu pärast tõsine mure. Ma just rääkisin sulle.

      ERIK: Minu pärast ei ole vaja muretseda. Ma saan hakkama.

      RIHO: Minu pärast pole ka vaja muretseda.

      Vaikus.

      ERIK: Miks sa mind Gringoks ei kutsu?

      RIHO: Miks ma peaksin sind Gringoks kutsuma?

      ERIK: Sa ei taha mu sõber olla?

      Vaikus.

      ERIK: Hästi, ole reipam. Eetris tahetakse reipust. Vaimukust. Ära improviseeri nii palju. Ütle lihtsalt kella.

      RIHO: Pole probleemi, seda ma suudan. Ja kui natuke huumorit on ka lubatud.

      ERIK: Ole selle huumoriga ettevaatlik, inimesed saavad sellest erinevalt aru. Mina näiteks, ma pole kunagi su naljadest aru saanud. Hea küll, lõpeta nüüd oma toit… sul jahtub supp ära.

      RIHO: Ega ma vabatahtlikult sinna eetrisse ei roni, lihtsalt inimesed jäid haigeks… ja…

      ERIK: Tead, üks asi veel… tss… tasa-tasa… ma soovitan, kui sul on depressioon, siis võta alustuseks antidepressanti, seda… siin…

      RIHO: Ma võtan praegu niikuinii… Ilma selleta ei saaks siin… teha…

      ERIK: Aa… sa võtad juba, väga hea… ma hakkasin ise Ameerikas võtma, et mitte päris ära võõranduda… hästi… head isu.

      RIHO: Aitäh.

      Pöördub uuesti mõlema mehe poole korraga.

      ERIK: Teil kurgupastilli ei ole?

      AKSEL: Ei ole. Otsas.

      ERIK: Selge. Peaasi, säilitage reipus. Eriti eetris.

      AKSEL: Eks me katsume. Proovime rõõmustada.

      ERIK: Kui kellaaeg on täpne, siis raadiokuulaja annab teile kõik vead andeks.

      AKSEL: Eks tunneli lõpus on alati valgus.

      VIII STSEEN

      Sammud koridoris.

      VIRJE: Tere.

      RIHO: Tere.

      VIRJE: Kuhu sa lähed?

      RIHO: Koju lähen.

      VIRJE: Oota, kuule. Mõtleme natuke.

      RIHO: Ma ei jaksa midagi mõelda enam.

      VIRJE: Las ma lähen ise koju. Sinu asemel.

      RIHO: Minu koju?

      VIRJE: Ei, mitte sinu, vaid enda. Ma tean, et see on palju palutud… aga saad sa mind täna asendada?

      RIHO: Ei saa.

      VIRJE: Ma väga palun sind. Ma hakkan täitsa haigeks jääma.

      RIHO: Ma hakkan ka haigeks jääma.

      VIRJE: Ei hakka.

      RIHO: Hakkan küll. Ma juba olen haige.

      VIRJE: Ei ole. Mul on valus neelata. Hing on kinni. Kõrge palavik. Nii haige sa küll ei ole…

      RIHO: Mul on… Viirus.

      VIRJE: Mul on ka viirus… Palun asenda mind.

      RIHO: Palun palu kedagi teist. Ma olen hommikust saadik üleval.

      VIRJE: Nojah, siis lähedki pärast koju ja otse voodisse, magama. Mul ei ole kedagi teist paluda. Sa ju tead seda.

      RIHO: Tean küll… muidugi… Mida ma teen sinuga? Mida ma teen sinuga?

      VIRJE: Asendad mind. Minu asemel oled õhtul eetris sina. Näe, võta üks paratsetamool ka… Ma tean, et see ei ole viisakas, aga mul on tõesti paha olla.

      RIHO: Olgu, ma asendan sind.

      VIRJE (naerab): Aitäh sulle. Järgmine kord asendan mina sind. Sa mu kullakallis eetrilõvi. Minu kangelane. Ma ei tea, kuidas sind tänada.

      RIHO: Ära hakka siin tänama. Väga palun sind. Ma ei suuda praegu seda… vastu võtta. Sul on viirus ka pealegi.

      VIRJE: Mulle pidi üks stuudiokülaline ka tulema.

      RIHO: Kes?

      VIRJE: Oli üks… inimene lihtsalt… tahab midagi seal reklaamida… Kõik on juba toimetuses kokku lepitud, ma ütlesin, et sa asendad. Ütled kella ja kõik.

      Reibas kõll.

      IX STSEEN

      Sügav ohe.

      RIHO: Kell on pool kümme… stuudiotelefon on teil teada… ja võtame liinile esimese helistaja… Tere õhtust…

      MEESHÄÄL: Tere. Kell on kümme.

      RIHO: Kuidas kümme?

      MEESHÄÄL: Kümme kümme.

      RIHO: Kus ta kümme on, kell on pool kümme.

      MEESHÄÄL: Teil on kell vale.

      RIHO: Ei saa olla. Kell seisab või? Seisabki.

      MEESHÄÄL: Kell on kümme.

      RIHO: Suur tänu.

      MEESHÄÄL: Pole tänu väärt. Kümme läbi kümme minutit. Pange õigeks.

      RIHO: Selge. Aitäh helistamast. Ilmselt on siis patareid… (koputab kella) Ei saa täpselt aru, kas ta… on täitsa katki või lihtsalt patareid… (koputab kella). Seisab jah. Seisabki.

      Ohkab jälle sügavalt.

      RIHO: Nonii. Võtame uue kõne. Tere.

      HELISTAJA: Tere. Ma kuulsin poole kõrvaga eelmist kõnet. Aga täpselt ei saanud aru. Olin teises toas. Et mis see kell oli?

      RIHO: Kell oli vale.

      HELISTAJA: Jah, aga kui palju ta oli siis?

      RIHO: Ta on mingi kümne paiku… kümme läbi natuke…

      HELISTAJA: Nii palju?

      RIHO: Jah.

      HELISTAJA: Kuidas ta nii palju on?

      RIHO: Ma ei tea.

      HELISTAJA: Ma jään hiljaks.

      RIHO: Kuhu kohta?

      HELISTAJA:

Скачать книгу