Фредерика. Джорджетт Хейер
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Фредерика - Джорджетт Хейер страница 29
Леди Бакстед разглядывала его прищуренными глазами.
– Вот как! Вне всякого сомнения, мисс Мерривиль очень красива? Впрочем, об этом можно не спрашивать!
– Достаточно симпатичная молодая женщина, но красивой я бы ее назвать не рискнул, – небрежно ответил его светлость. – Но это не имеет никакого значения: она не собирается выходить на охоту за супругом. Ее устремление состоит в том, чтобы обеспечить достойное замужество младшей сестры, самой красивой из них. То, что она сумеет добиться желаемого, представляется мне сомнительным, поскольку состояние у нее незначительное, но это уже не моя забота: мой долг будет уплачен, когда я – с твоей помощью – представлю эту парочку обществу.
– Так чего же ты хочешь от меня? – пожелала узнать леди Бакстед.
– О, сущий пустяк! Ты представишь их на моем балу в качестве твоих кузин, сопроводишь их в «Олмакс», когда поведешь туда Джейн, и…
– «Олмакс», ничего себе! – возмущенно возопила его сестра. – Очевидно, ты не предупредил своих протеже о том, что они желают получить луну с неба! Или ты и впрямь вознамерился устроить им приглашение?
Ее тяжеловесный сарказм не произвел на маркиза никакого впечатления.
– Нет, это не в моих силах. Зато этого вполне можешь добиться ты, Луиза, поскольку у тебя имеются приятельницы среди тамошних патронесс, чем ты мне неоднократно похвалялась!
– Устроить приглашение для дочерей Фреда Мерривиля? Ты слишком многого от меня требуешь! Парочка нищих девиц, обитающих на улице Аппер-Уимпол-стрит, которые даже не являются нашими кузинами! Мне представляется, что ты и так оказываешь им неоценимую услугу, приглашая на бал, устроенный в честь моей Джейн, а что касается приглашения их в «Олмакс»… Нет, Вернон! Не хочу показаться неблагодарной, но…
– Моя дорогая Луиза, довольно! Ни слова больше! – прервал он ее и взялся за шляпу. – Ни за что на свете я не осмелюсь просить тебя сделать то, что тебе неприятно! Забудь обо всем – даже о том, что я приходил к тебе сегодня! А сейчас позволь откланяться.
Она вздрогнула от неожиданности. Гнев и алчность боролись в ней за верховенство.
– Подожди, Альверсток!
– Нет, я и так уже пробыл здесь слишком долго. Подумай о своих дочерях, они, наверное, уже изнывают от нетерпения в твоем экипаже!
– Ничего страшного! Но ты должен…
– Действительно, не вижу ничего страшного. Но вот что меня беспокоит, так это то, что я потерял слишком много своего времени. Не можешь же ты ожидать, что я потрачу весь день на столь утомительное дело. Поэтому, если я хочу застать Лукрецию до того, как она уляжется на свою софу, дабы восполнить запас сил, подорванных