Архе: Монолог, який усе ще триває. Любко Дереш

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Архе: Монолог, який усе ще триває - Любко Дереш страница 10

Архе: Монолог, який усе ще триває - Любко Дереш

Скачать книгу

погодитись, і мовчки приєдналась до ентузіастів.

3

      Антон і Буба йшли попереду, Терезка крокувала за ними. У Буби рот не закривався ні на мить: він сотав свої спекуляції і час від часу вимушував Антона погоджуватись і доповнювати висловлені припущення реальними фактами.

      – А от скажи, Антоне, як це – перший раз крапати очі? Пече? – запитував Буба. – Бо я чув, шо це просто нестерпно.

      – Так є. Перший раз – дуже сильно, – вже трохи втомлено відповідав Антон. – Очі аж горять. У мене перший раз був такий малімон [12], ніби очі стали завбільшки з два сонця. Такі ж розпечені. Можеш собі таке уявити?

      Буба захоплено, аж недовірливо, кивав головою.

      – Подумати тільки! Два сонця! Нє, ти чуєш?… Як там тебе? – Буба озирнувся через плече до Терезки. – Давай, може, познайомимося?

      – Тереза, – буркнула вона.

      – Буба, – він грайливо нагадав свою кличку й знову підморгнув. Терезку ледь не вивернуло. Вона секунду вагалася, чи не піти закрапатися на самоті. Але Антон глянув на неї так, що в животі перевернулася на інший бік одна з недавнішніх мрій про хлопчика.

      Буба продовжив розпитувати.

      – Ага. Значить, як два Сонця, кажеш, – вдумливо повторив він, повертаючи Антонову увагу. – А я не здурію від того? Ну, коли відчую, шо в мене очні яблука розмірами як зірка?

      – Усяке може бути. Якщо психіка слабенька – легко! Тільки так. Під «плазмою» здуріти – простіше, ніж із табуретки впасти. Між іншим, ти в туалет не хочеш?

      Буба замислився.

      – Ну… Не знаю. А шо? Буде здаватися, ги-ги, ніби я космос з’їв?

      – Нє. Просто всраєшся, і все.

      Терезка слухала ці балачки й тихо йшла за їхніми тінями. Час від часу вона притримувала крок: вирівнювала дистанцію у два метри. У зіпрілому кулаці стискала флакончик «архе». Інколи скалатувала його й спостерігала на сонці, як розчиняються бульбашки, підносила до носа, щоби вловити ледь відчутний аптечний аромат.

      спека

      – Перед тим, як закрапатися, – радив упівголоса Антон, – обов’язково сходи на природу. З першого разу практично всі, хто не сходив, роблять у штани. Закон жанру.

      – Давай повернемося до самого закрапування… Значить, крапаю собі по двадцяточці, відчуваю, як пече, так? А далі?

      – Далі крутиш очними яблуками, розганяєш краплі по поверхні рогівки. Це найголовніше. Чим ліпше розігрієш очні м’язи, тим повніше засвоїться «плазма». Зрозуміло, так? А далі збираєш усю силу в кулак і змушуєш себе розплющити очі, хоча це й дуже важко, бо пече несамовито. Якраз тут і лізуть ковбаски.

      – Ну та шо ж там такого, скажи?! Ну приблизно, хоч натякни якось! – Буба зробив мужнє лице, від чого Антон заусміхався, а Терезка мало не розреготалась. Антон поворушив губами, наче шукав потрібні слова.

      – Не можу сказати, – зітхнув він. – Далі йде чиста плазма. Архе. Це тільки відчуття. Неначе пальці стали бачити. У сенсі, видіти. А очі навчилися мацати. Це архе, і все.

      Буба

Скачать книгу


<p>12</p>

Малімони (причандали) – полісемантична формація, асоціативно близька як із лексемою «глюк» (у значенні перцептивної облуди), так із вичерпалим себе в українському ідейному полі терміном «ізмєна» в його онтологічному тлумаченні (а саме: циркуляція ідей, несподівана експлозія емоцій тощо). Категоріальна та субстанційна приналежність причандалів (малімонів) аморфна, однак асоціативно там однозначно має місце причина, чехарда, малина, лимони, анемони і, можливо, амоніти-белемінти. Себто весь комплекс ідей, які виражають ґєдз (див. Ґєдз). Причандали: сутаняться, в’ються, мотаються; малімони: приходять, скрикують, скапують, в’ючать; з малімонів: зіскакують, зісковзують, гепаються (останнє передає найвищий ступінь екзистенції, щось типу: впасти в небо, але догори ногами і задом наперед); на причандалах: сканують, ціпеніють, остигають тощо. Для описування причандалів епікурейського складу використовують дієслово: «мармулядити», «печеніжити». Див. також: «марамулити» (за: А.М. Давихам, неопубл.)