Незнакомка из Уайлдфелл-Холла. Энн Бронте
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Незнакомка из Уайлдфелл-Холла - Энн Бронте страница 36
– В самом деле, сударь? – спросил я.
– Увы! Именно! – Он подтверждающее кивнул и снова уставился на меня с этакой гневной напыщенностью, положив ладони на набалдашник зажатой между коленями толстой трости.
– Я был занят, – сказал я, поскольку от меня явно ждали извинений.
– Занят! – повторил он насмешливо.
– Ну да. Вы же знаете: я убирал сено, а теперь начинается жатва.
– Хм…
Тут вошла моя матушка и, на мое счастье, полностью завладела вниманием почтенного гостя, многословно и оживленно его приветствуя. Она искренне посетовала, что он не зашел чуть раньше, к чаю, но тотчас же предложила заварить свежего, если его преподобие соблаговолит его испить.
– Нет, благодарю вас, но увольте! – ответил он. – Я буду дома уже через несколько минут.
– Ну, посидите еще чуть-чуть, выпейте чашечку! Я накрою за пять минут.
Но он величественным жестом отклонил ее предложение.
– Я скажу вам, миссис Маркхем, чего бы я выпил, – промолвил он. – Я бы пропустил стаканчик вашего превосходного эля.
– Вот и чудненько! – воскликнула матушка и, с готовностью дернув сонетку[36], велела подать викарию любимый напиток.
– А я подумал, дай-ка загляну к вам на минутку, раз уж прохожу мимо, – продолжил он, – а заодно и отведаю вашего домашнего эля. Я был у миссис Грэхем.
– Да что вы!
Старик печально кивнул и добавил с отвратительным нажимом:
– Таков мой священный долг, рассудил я.
– Воистину! – воскликнула моя матушка.
– А зачем, мистер Миллуорд? – спросил я.
Он бросил на меня строгий взгляд и, снова повернувшись к матушке, повторил:
– Таков мой священный долг! Сейчас расскажу, – и опять пристукнул тростью.
Матушка села напротив него, замерев от ужаса, но внимая ему с благоговением.
Викарий заговорил, покачивая головой в такт словам: «Миссис Грэхем, ходят жуткие слухи!» – «О чем вы, сударь?» – Она делала вид, будто меня не понимает. – «Мой пастырский долг сообщить вам как о том, что я сам считаю предосудительным в вашем поведении, так и о том, что имею основания подозревать и что говорят мне о вас другие». – Так прямо и сказал!
– Вы, сударь?! – крикнул я, вскочив с места и грохнув кулаком по столу.
Он только мельком взглянул на меня и продолжил, обращаясь к хозяйке дома:
– Это был тягостный долг, миссис Маркхем, но я все ей сказал!
– А она что? – полюбопытствовала матушка.
– Непоколебима… Боюсь, непоколебима, –
36
Сонетка (фр. sonnette от sonner – звонить) – звонок для вызова прислуги.