И в море водятся крокодилы. Фабио Джеда
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу И в море водятся крокодилы - Фабио Джеда страница 11
Первый день был просто ужасным, едва ли не хуже первого дня работы в самавате Кгази. Вычеркнуть бы его из жизни, вообразить, будто его и не было никогда, этого дня. Надо бы мне бежать еще быстрее, чтобы фортуна меня не догнала.
Настал вечер, а я так ничего и не продал. В общем, или у меня не было способностей к коммерции, или никого не интересовал мой товар, или все уже были сыты по горло носками, платками и булочками, или для того, чтобы сбывать товар, следовало знать некоторые тонкости, о коих я не имел ни малейшего представления. В какой-то момент я, отчаявшись, оперся на фонарный столб и стал смотреть, что показывают по телевизору, выставленному в витрине магазина электротоваров. Увлекшись уж не помню какой телепередачей – выпуском новостей, сериалом, документальным фильмом про животных, – я не замечал ничего вокруг, клянусь, только заметил руку, скользнувшую в картонную коробку и схватившую пачку жевательной резинки.
Я обернулся. Группа из шести-семи мальчишек-пуштунов – да, они разговаривали на пушту, но, вероятнее всего, были белуджами – остановилась посреди дороги. Они смотрели на меня и смеялись. Один из них, мне показалось, главный, играл с пачкой жвачки – моей пачкой жвачки, – удерживая ее вертикально на тыльной стороне ладони.
Мы начали ругаться – я на своем языке, они на своем.
– Жвачки так захотелось! – заявил главный.
– Верни! – потребовал я.
– Подойди и забери! – Он поманил меня рукой.
Забрать, но как? Они были старше меня, к тому же их было много. Выглядели они как настоящие разбойники, таким нельзя доверять. Готов побиться об заклад: если бы я бросился на главного, они бы мне в ту же минуту все кости переломали, а весь мой товар оказался бы у них в коробках. Как бы я объяснил оста саибу, что у меня все украли в первый же день? Короче, не из страха, нет, скорее наоборот – потому что я из тех, кто думает в первую очередь о важных вещах, – я решил, что лучше потерять пачку жевательной резинки, чем зубы и все остальное, и уже собрался уходить.
– Отдай!
– Верни ему жвачку!
Рядом со мной внезапно, ниоткуда, материализовались несколько хазарейских мальчишек. Сначала один, потом второй, третий – казалось, конца им не будет, – некоторые еще младше меня. Они спускались с крыш, выныривали из переулков. Через пару минут нас стало больше, чем их. Поняв, что дело пахнет керосином, некоторые белуджи пустились наутек. Главный остался с двумя верными товарищами – один слева, другой справа, но на шаг позади; они явно нас боялись. Я почувствовал себя снежным барсом. С этим небольшим войском за спиной я приблизился к главному белуджу, чтобы забрать пачку жевательной резинки, но он вдруг бросился наутек. По крайней мере, попытался. Я его схватил. Мы повалились на землю вместе с товаром и всем остальным.