Chamstwo. Kacper Pobłocki

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Chamstwo - Kacper Pobłocki страница 22

Chamstwo - Kacper Pobłocki Poza serią

Скачать книгу

skarżyć się na brutalne traktowanie ze strony urzędników dworskich czy dzierżawców. Chłopi, zwłaszcza ci bogatsi, czasem coś przecież posiadali – przysługiwało im prawo przekazywania własnego dobytku choćby dzieciom i w tym celu spisywali testamenty. Wszystko to jednak nie powstrzymywało wielu obserwatorów od sądów w rodzaju: „chłop w Polszcze ma tylko przymioty duszy i ciała, ale zaś osoba jego nie jest człowiekiem, ale rzeczą własną szlachcica, który będąc panem jednowładnym chłopa, może go przedawać i kupować, obracać na swój pożytek, tak jak bydło przedaje się z folwarkami i z opisami inwentarzów”256.

      Identyczna mgła niedopowiedzenia spowiła problem, czy za naruszenie pańskiej własności należy karać szubienicą. Prawnik Ostrowski tak wyrokował w tej kwestii: „W prawach koronnych, począwszy od Kazimierza Wielkiego aż do późniejszych czasów, nie doczytujemy się wyraźnej kary śmierci na złodziejów”. Doszukał się on tylko jednego wyroku, „który na utratę ucha, przykładem prawa rzymskiego, skazuje złodzieja i od czci odsądza”257. Ale wiadomo, że rzeczywistość odbiegała od teorii. Dziedzic z Woli Pogroszewskiej, a także jego poddani, których postanowił skazać na gardło za byle kradzież, nie mieli wątpliwości co do tego, jak stanowiło dawne prawo.

      Skąd ta rozbieżność między oficjalnymi zapisami a tym, jak rozumiano je na co dzień?

      W krajach europejskich, które rozwijały nowożytną niewolę oraz kolonie, doszło od XV wieku do rozdzielenia systemów prawnych. Jedne zasady obowiązywały w domu, a inne za morzem. To dlatego czołowy filozof europejskiego oświecenia przekonywał: „Prawo niewoli nie istnieje nie tylko dlatego, że nie jest prawowite, ale dlatego, że jest niedorzeczne i nie ma w ogóle sensu. Wyrazy »niewolnik« i »prawo« są sprzeczne i wzajemnie się wykluczają”258. Mógł tak pisać, gdyż w jego rodzimej Francji nie obowiązywał Le code noir – kodeks, który nie tylko dopuszczał niewolnictwo w koloniach, lecz stanowił wręcz jego formalną podstawę259.

      Niewolnictwo jest faktycznie niedorzeczne, ale w archaicznym tego słowa znaczeniu. Nie da się o nim rozmawiać, bo niewola wymyka się strukturom języka. Nie mieści się w głowie, niczym zjawisko z innego świata. Jednocześnie niewola jest zupełnie realna: stanowi codzienność na kolonialnych rubieżach. A także kluczowy aspekt życia gospodarczego.

      W Polszcze, która kolonii nie miała, doszło do podobnego rozdarcia. Kwestie związane z niewolą, takie jak kara śmierci za kradzież czy możliwość piętnowania ciał, regulowało bardziej prawo zwyczajowe niż oficjalne. To właśnie miał na myśli dzierżawca wspominany ze zgrozą przez Deczyńskiego, który odpowiadał buntującym się chłopom, że ich skargę przyklei im na dupie i posieka batem. Polskie prawo, które egzekwowano w Woli Pogroszewskiej, również należało do tej kategorii.

      Ów dualizm potęgował tylko przypadkowość codziennego życia; niepewność, czym może się skończyć drobna kradzież: reprymendą, biciem, a może szubienicą? Właśnie przez to, że system ten był tak otwarty na interpretację, wśród klas ludowych uchodził za gruntownie niesprawiedliwy. Sjerp-Polaczek: „Małych złodziejów wieszają, ale dużych to puszczają. Kajdany, baty, oprawce, katy, ciemnice, szubienice – to tylko na głupich […]. Zły człowiek, ale z dobrą głową – to ci się wykręci, choćby go i za czuprynę trzymał”260.

      Związek między absolutną wolnością i absolutną niewolą nurtował również i panów. Podejmuje go na przykład urodzony w 1527 roku Łukasz Górnicki, kreśląc fikcyjny dialog między pewnym Włochem a pewnym Polakiem. Osią rozmowy jest pytanie, czy Polszcza to najbardziej wolny kraj na świecie. Włoch ma wątpliwości. Mówi o przemocy, która dotyka też i szlachtę: „o najazdach na domy, o mordach, o gwałciech, o wybraniu domów, o braniu gwałtem panien, wdów, dzieci w opiekę”261. Gdy Polak odpowiada, że rozboje zdarzają się wszędzie, Włoch nie daje za wygraną: „By tu była prawdziwa wolność, nie potrzebowaliby celniejszy ludzie w Polszcze tak wiele pachołków [uzbrojonych sług] za sobą i przed sobą”262. Polak przekonuje, że wolność polega właśnie na tym, że każdy może czynić, jak mu się podoba. Na co pada odpowiedź: „Prawa łaskawe macie, a ludzie pod tym prawem żyjąc, okrucieństwa nad swą bracią niesłychanego używają. Czy to dlatego macie łaskawe prawo, iżbyście wy sami okrutnikami byli?”263.

      Oto kolejny paradoks rewolucji okrucieństwa, epoki kaźni i intensyfikacji pracy: w czasie, kiedy rozkwit przeżywały różne formy nowożytnej niewoli, rozwijał się zarazem liberalizm. Jest to jednak paradoks pozorny: niewola jednych była warunkiem koniecznym wolności drugich. Obie wynikały z instytucji własności. W myśli liberalnej, przypomina historyk, „prawo uznawało niewolników za własność, a własność za podstawę wolności”264. Posiadanie na wyłączność ciał roboczych stanowiło źródło bogactwa, które gwarantowało panom tak dużo swobody. Pan mógł się zajmować tym, na co tylko miał ochotę, bo na jego byt pracowali niewolnicy.

      Liberalizm łączył we wspólnym zrozumieniu panów od Ameryki przez Europę Zachodnią po Polszczę265. Jak to ujął ówcześnie Samuel Johnson: „Najgłośniej o wolności trąbią poganiacze niewolników”266.

Zagęszczenie upiorów

      Gdy odrzucano reformy Zamoyskiego w 1780 roku, panowie zrobili to jednomyślnie i jednogłośnie. Nie przeszkadzał im dysonans między wolnością a niewolą, między teorią a praktyką. Klasa ludowa, którą sprzeczności te dotykały na co dzień, która nieustannie balansowała między życiem i śmiercią, krzykiem i milczeniem, hardością i uniżonością, musiała je jakoś pogodzić.

      Człowiek pragnął nazwać rzeczy po imieniu. Jan Rak: „Pisz, pismaku, jak siekiera, / Raz być musi prawda szczera”267. Apel skierowano do tych, którzy władali piórem, a tacy wśród chłopów byli nieliczni. Krytycy nowożytnej niewoli, którzy współczuli chłopom, ale należeli do panów – jak Frycz Modrzewski – mówili czasem otwartym tekstem. Pańszczyźniacy na to pozwolić sobie nie mogli. Druga myśl, przeciwstawna, podszeptywała Rakowi: „Miłość bliźniego, boskie przykazanie, / A język schować za zęby, tam jego mieszkanie”268.

      Jak ze sobą rozmawiały te dwa wewnętrzne głosy: głos rozsądku, który kazał milczeć, oraz głos serca, który wyrywał się do tego, by mówić, jak jest? Jak układała się w poddańczych ciałach ta dwumyślność?

      Z pomocą przyszła metafora. Nie można było mówić wprost, trzeba było użyć przenośni. Przenieść krytykę do innego świata, a w zasadzie w zaświaty. Tylko tam, w tym nieludzkim wymiarze, w tej nierzeczywistej rzeczywistości, dawały się rozstrzygnąć egzystencjalne dylematy rozdzierające zniewoloną duszę. Ludzie biedni i poniżeni, od Ameryki po Polszczę, tworzyli postaci fantastyczne, które stały się nośnikiem opowieści o społecznym umartwieniu. Na Karaibach uosobieniem niewolniczego losu był zombie – żywy trup. Jak pisze antropolożka, figura zombie, „bezdusznej skorupy zniewolonego człowieka”, „ciała, które jest sterowane przez kogoś innego”, powstała jako odpowiedź na doświadczenie niewolnictwa i stanowi „najbardziej

Скачать книгу


<p>256</p>

[F. S. Jezierski], Katechizm o tajemnicach rządu polskiego, jaki był około roku 1735, Sambor [Warszawa] 1790, [s. 2].

<p>257</p>

T. Ostrowski, Prawo cywilne narodu polskiego, t. 1, Warszawa 1787, s. 364–365.

<p>258</p>

J. J. Rousseau, Umowa społeczna, przeł. W. Bieńkowska [w:] tegoż, Umowa społeczna. Uwagi o rządzie polskim. List o widowiskach, przeł. B. Baczko i in., Warszawa 1966, s. 19.

<p>259</p>

S. Buck-Morss, Hegel, Haiti i historia uniwersalna, przeł. K. Bojarska, Warszawa 2014, s. 41–45, 105–108.

<p>260</p>

O. Kolberg, Dzieła wszystkie, t. 39, Wrocław–Poznań 1965, s. 282.

<p>261</p>

Ł. Górnicki, Rozmowa o elekcjej, o wolności, o prawie i obyczajach polskich [w:] tegoż, Dzieła wszystkie, t. 3: Pisma oryginalne, Warszawa 1886, s. 21.

<p>262</p>

Tamże, s. 22.

<p>263</p>

Tamże, s. 39.

<p>264</p>

D. B. Davis, The Problem of Slavery in the Age of Revolution 1770–1823, Ithaca 1975, s. 267.

<p>265</p>

G. Grandin, Imperium konieczności. Niewolnictwo, wolność i oszustwo w Nowym Świecie, przeł. P. Lipszyc, Warszawa 2015.

<p>266</p>

S. Johnson, Political Tracts, Dublin 1777, s. 259.

<p>267</p>

Cyt. za: T. Seweryn, Twórczość chłopa pańszczyźnianego…, dz. cyt., s. 37.

<p>268</p>

Tamże.