Салимове Лігво. Стивен Кинг

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Салимове Лігво - Стивен Кинг страница 36

Салимове Лігво - Стивен Кинг

Скачать книгу

Тоні Ґлік і дивився «Ред Сокс» проти «Янкі».

      – Куди це ви, хлопці?

      – У гості до того новачка, – сказав Денні, – до Марка Петрі.

      – Йо, – додав Ралфі. – Ми хочемо побачити його електричну залізницю.

      Денні скинув на брата злим оком, але їхній батько не помітив ні паузи, ні натяку в інтонації. Щойно якраз відбив Даґ Ґріффін[75].

      – Щоб не пізно додому, – промовив він неуважно.

      Надворі, хоча сонце вже зайшло, в небі ще трималася вечірня зоря. Коли вони йшли через заднє подвір’я, Денні промовив:

      – Мені б слід вибити з тебе нахабство, салаго.

      –А я розповім, – самовдоволено відказав Ралфі. – Я розповім, навіщо ти насправді захотів піти.

      – Ти дрібний гад, – безпомічно мовив Денні.

      Поза підстриженим подвір’ям униз по схилу до лісу вела бита стежка. Будинок Ґліків стояв на Брок-стріт, а Марка Петрі – на Південній Джойнтер-авеню. Ця стежка була коротким шляхом, який заощаджує багато часу, коли вам по дванадцять і дев’ять років і є охота переходити Кроккетів струмок по каменях. Під їхніми підошвами похрускували соснові шпички і гілочки. Десь у лісі співала дрімлюга, а навколо них стрекотали цвіркуни.

      Денні припустився помилки, розповівши своєму брату, що в Марка Петрі є повний набір пластикових монстрів «Аврори» – вовкулака, мумія, Дракула, Франкенштейн, божевільний професор і навіть Камера жахів[76]. Їхня мати вважала всі ці речі поганню, яка паскудить мозок, або чимось таким, і братик Денні моментально перетворився на шантажиста. Гнилий, авжеж.

      – Ти гниляк, ти це розумієш? – промовив Денні.

      – Розумію, – гордо відповів Ралфі. – А як це?

      – Це, як коли ти зелений і липкий, як шмарклі.

      – Пригнися, – сказав Ралфі.

      Вони вже спустилися до Кроккетового струмка, який неквапливо дзюрчав у гравійному ложі, утримуючи на своїй поверхні легенький перламутровий відсвіт. За дві милі на схід звідси він зливався з Теґґартовим ручаєм, який своєю чергою вливався до Роялової річки.

      Денні рушив через струмок по каменях, мружачись у гуснучому мороці, щоби бачити, куди ступає.

      – Я тебе турну! – радісно крикнув Ралфі в нього за спиною. – Стережись, Денні, я тебе турну!

      – Турнеш мене, а я тебе тоді турну на пливуни, сраченя, – відказав йому Денні.

      Вони дісталися другого берега.

      – Нема тут ніяких пісків-пливунів, – поглузував Ралфі, однак підсуваючись ближче до брата.

      – Йой? – зловісно запитав Денні. – Лише кілька років тому один хлопець загинув тут у пливуні. Я чув, як за це балакали ті старші чуваки, що зависають біля крамниці.

      – Справді? – перепитав Ралфі. З виряченими очима.

      – Йо, – сказав Денні. – Його затягувало на дно, а він верещав і репетував, а потім рот йому забило піском з пливуна та й по всьому. Рааааггггггхххх.

      – Нумо, – неспокійно промовив Ралфі. Було

Скачать книгу


<p>75</p>

«Boston Red Sox» та «New York Yankees» – команди Вищої бейсбольної ліги; Douglas Griffin (1947–2016) – гравець «Бостонських Червоних шкарпеток».

<p>76</p>

«Aurora Plastics Corporation» – заснована 1950 р. корпорація з випуску колекційних моделей автомобілів, літаків тощо, хоча найпопулярнішими її виробами є набори героїв кінофільмів студії «Universal».