Только сегодня. Нелл Хадсон

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Только сегодня - Нелл Хадсон страница 7

Только сегодня - Нелл Хадсон Переведено. Проза для миллениалов

Скачать книгу

она извивалась вокруг Ржавого, который и сам выглядел совершенно невменяемым.

      Я обернулась к Генри и прокричала:

      – Хочешь уйти отсюда?

      – Да, – кивнул он, – да, спасибо.

      В такси Генри положил голову мне на колени и поэтому не мог видеть блаженную улыбку на моем лице, с которой я никак не могла справиться. Он издал глухой стон, зарывшись в складки моего платья.

      – Мне так стыдно за нее, – наконец заговорил Генри. – Завтра она сама ужаснется этому, и у нее может случиться настоящий нервный срыв.

      Мне было знакомо это чувство. Слава богу, в этот раз оно было не моим.

      – Да не переживай, – попробовала успокоить его я. – Это ж Новый год, все упиваются в стельку. Никто и не вспомнит.

      – Кроме меня.

      – Ну, хорошо. Эта картина, похоже, навечно отпечаталась на сетчатке твоих глаз. Но больше никто не вспомнит.

      Он рассмеялся. Мы все еще были под кайфом.

      Как только мы миновали электронные рекламные щиты на площади Пикадилли и отсветы «Кока-Колы» вперемешку с новейшими технологиями «Эппл» отплясали на моих оголенных коленках, Генри попросил водителя остановиться.

      – Мы что, в клуб сейчас? – спросила я, выбираясь из такси.

      Он взял меня за руку и поставил лицом к черной металлической двери, затесавшейся между огромными витринами магазинов. В руке у него позвякивала связка ключей.

      – Генри, ты что, здесь живешь?

      Должно быть, я десятки раз проходила мимо этого места по пути на выставки в Королевской академии, но никогда не замечала этой двери. Возможно, она появляется только в новогоднюю ночь.

      Черная дверь тяжело закрылась за нами, и мы оказались в небольшом фойе. Швейцар в униформе, такой же идеально рождественский, как и гигантские медведи перед магазином игрушек «Хамли», мимо которых мы только что проезжали, приветствовал Генри: «Мистер Ташен». Я не сдержала ухмылку. Генри пожелал ему счастливого Нового года и потащил меня в просторный внутренний двор, где с каждой стороны располагались то каменные, то деревянные стойла для лошадей.

      – Прости, мы что, переместились в прошлое?

      – Анахронизм восемнадцатого века, – пояснил Генри. – Престарелым рыцарям, которые здесь жили раньше, нужно было где-то держать своих боевых коней.

      – Точно, – прошептала я, изо всех сил стараясь подавить в себе желание расхохотаться.

      Снова бряцанье ключами, затем три лестничных пролета, покрытые ковром. Воздух слегка влажный, попахивает затхлостью.

      – Вот и пришли, – сказал Генри, и я проследовала за ним в очередную дверь.

      Несколько шагов – и я в Лондоне давно минувшей эпохи. Неимоверно высокие потолки, огромные окна, обрамленные метрами и метрами тяжеловесных бархатных штор. Старинная мебель, словно выставка древесных пород Англии: комоды из орехового дерева, книжные полки из вишни и дубовые столы. Единственное, что напоминало о современности, – это потрепанный провод от телефонной

Скачать книгу