Références aux classiques de la culture chinoise dans les discours de Xi Jinping. Comment Department of People's Daily

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Références aux classiques de la culture chinoise dans les discours de Xi Jinping - Comment Department of People's Daily страница 14

Жанр:
Серия:
Издательство:
Références aux classiques de la culture chinoise dans les discours de Xi Jinping - Comment Department of People's Daily

Скачать книгу

vrai qu’on réussit mieux ce que l’on entreprend en prenant les problèmes à bras le corps, tandis que la deuxième injonction suppose de prendre les précautions nécessaires pour désamorcer les difficultés éventuelles.» Il est donc judicieux de réparer sa maison avant la saison des pluies et de ne pas attendre d’avoir soif avant de creuser un puits.

      Gouverner le pays, c’est comme cultiver la terre, il faut y penser jour et nuit.

      –-Cité dans Les nouveaux propos à Zhijiang: Ceux qui gouvernent doivent apprendre et réfléchir et autres.

      Commentaire

      Familier du monde agricole et proche des paysans, le président Xi Jinping cite souvent des poèmes sur la campagne et les paysages champêtres, et sa grande familiarité avec les dictons liés au travail de la terre lui a inspiré des comparaisons entre les opérations agricoles et l’exercice du pouvoir, des analogies qui puisent dans son expérience personnelle. Un dirigeant doit retrousser ses manches et travailler, il gagne son pain quotidien par son labeur et la manière dont il met en œuvre les nouvelles politiques. Si au contraire un dirigeant n’anticipe rien, ne fait rien et ne se préoccupe de rien, qu’il ne commet pas d’erreur mais qu’on ne peut pas compter sur lui, alors ce dirigeant ne vaudra pas grand-chose.

      Le proverbe dit: il faut aimer le métier qu’on exerce. Pour un cadre dans l’exercice de ses fonctions, la moindre des choses est de jouer son rôle, de faire preuve d’ambition dans son travail et d’avoir le sens des responsabilités afin d’accomplir la mission qui lui a été donnée dans le cadre du poste qu’il occupe. Assumer son rôle n’est pas synonyme d’assumer ses fonctions sans se préoccuper de l’avenir, comme le moine qui ne fait que sonner la cloche jour après jour; mais implique de considérer son poste comme une responsabilité qui lui incombe et son travail, comme une mission qui lui a été confiée. L’engagement complet d’une personne, de son cœur, de ses forces et de son esprit lui permettra de travailler avec persévérance et dévouement à chaque instant et d’agir en toutes choses avec prudence. Assumer son rôle ne signifie pas se lancer aveuglément dans une entreprise, mais prêter attention à ses méthodes de travail: il ne suffit pas de vouloir ou d’oser agir, il importe de savoir comment travailler et réussir une entreprise. Le sérieux permettra d’accomplir une tâche mais lorsqu’on met du cœur à l’ouvrage, il devient possible d’accomplir son travail avec brio. Ayons moins d’inconstance et réfléchissons plus, faisons preuve de moins d’aveuglement et de plus de compétence dans le travail. Ce n’est qu’ainsi qu’on pourra élaborer avec minutie des projets et les mener à bien dans un esprit de constance et de persévérance.

      Source

      Zichan dit: «Gouverner le pays, c’est comme cultiver la terre. Il faut y penser jour et nuit, du lancement d’un projet jusqu’à son achèvement. Travailler du matin au soir sans s’écarter du plan établi, c’est comme cultiver la terre dans la limite du champ. Il est alors rare de commettre des erreurs.»

      –-Zuo Qiuming (période des Printemps et Automnes), Zuo Zhuan: Xiang Gong Er Shi Wu Nian (Commentaire de Zuo: La 25e année du règne de Xiang Gong)

      Interprétation

      «Gouverner le pays, c’est comme cultiver la terre. Il faut y penser jour et nuit, du démarrage d’un projet jusqu’à son achèvement.» Cette phrase est attribuée à Zichan, homme politique de l’époque des Printemps et Automnes, qui était alors le ministre au Royaume des Zheng. Par cette phrase, il veut dire que gouverner est un travail qui exige autant d’attention que les travaux agricoles. Une fois que la saison des semailles est terminée, le paysan reste vigilant jour et nuit, soucieux des aléas climatiques. Seule une préparation préalable et mûrement réfléchie permettra d’atteindre les résultats escomptés. Zichan dit également que «Travailler du matin au soir sans s’écarter du plan établi, c’est comme cultiver la terre dans la limite de son champ. Il est alors rare de commettre des erreurs.» Cela veut dire que toute tâche nécessite une attention soutenue et une gestion minutieuse. C’est comme cela que l’on commettra moins d’erreurs, à l’image du paysan qui suit scrupuleusement la séquence des travaux agricoles.

      «Gouverner le pays, c’est comme cultiver la terre. Il faut y penser jour et nuit.» Un paysan qui travaille les champs donne à la terre son énergie et sa sueur tout au long des quatre saisons de l’année, qu’il s’agisse des semailles au printemps, du sarclage en été, de la récolte en automne et de l’entreposage des récoltes en hiver. Il espère avoir une vie faite d’abondance et de paix grâce à de bonnes récoltes. «La réflexion» est un élément de réussite important tant pour le travail agricole que pour la gouvernance du pays et ce «du lancement d’un projet jusqu’à son achèvement». En ce qui concerne la culture de la terre, cette réflexion dirige tout le processus agricole, depuis la planification jusqu’à la gestion de toutes les tâches en passant par l’organisation en amont. Seule une réflexion pertinente et nourrie par des bilans réguliers permet de maîtriser les lois régissant les travaux agricoles et de faire en sorte que le calendrier agricole soit respecté et que le travail de la terre ne soit pas bousculé. Il en va de même pour gouverner: on doit assumer ses fonctions du matin au soir et déployer toutes les forces de son esprit. C’est ainsi que l’on arrive à apporter sa contribution au développement du pays.

      La citation «Gouverner le pays, c’est comme cultiver la terre. Il faut y penser jour et nuit» reflète aussi les particularités d’une Chine antique dont l’économie était basée sur l’agriculture. D’où l’analogie établie entre agriculture et gouvernance puisqu’une grande importance était jadis accordée au développement de l’agriculture, considérée comme un facteur clef pour stabiliser le pays et rassurer la population.

      La publication au moment opportun des politiques et des décrets pourra recueillir l’adhésion des masses et convaincre les sages.

      –-Cité dans Le discours prononcé lors du séminaire thématique rassemblant les principaux dirigeants au niveau provincial ou ministériel pour étudier et appliquer l’esprit de la 3e session plénière du 18e Comité central du PCC et pour approfondir tous les aspects de la réforme et autres.

      Commentaire

      Le «moment opportun» signifie non seulement «l’occasion favorable», «l’avantage du terrain» mais surtout «l’harmonie entre les hommes». Par cette citation, Xi Jinping montre clairement que la voie dans laquelle persévère le PCC en toute indépendance et souveraineté a gagné le soutien et l’adhésion des masses populaires et qu’il doit avoir confiance en luimême. «La voie propre à la Chine» est tracée par des millions et des millions de Chinois et ce sont eux aussi qui ont accompli «le miracle chinois». Cette assise populaire constitue un socle solide pour l’édification des institutions et la définition de la voie à suivre. Sur les questions fondamentales, l’attitude claire et nette du Parti constitue un éclairage pour les masses et permet d’éliminer naturellement toutes sortes d’idées erronées. En revanche, une attitude ambiguë de la part du Parti risquerait de provoquer la confusion parmi les masses, qui ne sauraient plus à quel avis se ranger. Qu’il s’agisse du régime fondamental de l’Etat ou des orientations du développement régional, ces politiques ne pourront réellement être mises en œuvre que si l’on se donne le temps de bien réfléchir, d’expliquer clairement et de réunir les éléments favorables que sont «l’opportunité, l’avantage du terrain et l’harmonie entre les hommes».

      Source

      Est un souverain digne de ce nom celui qui sait organiser les masses populaires au sein d’une communauté. Si le principe d’organisation est approprié,

Скачать книгу