Essential Korean Vocabulary. Kyubyong Park

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Essential Korean Vocabulary - Kyubyong Park страница 49

Автор:
Серия:
Издательство:
Essential Korean Vocabulary - Kyubyong Park

Скачать книгу

nol·lap·da surprising, amazing

      놀라움 nol·la·um surprise

       간(이) 떨어지다 gan(·i) tteo·reo·ji·da to be frightened, be startled

      깜짝 놀랐잖아! 간 떨어질 뻔했어. kkamjjak nollatjana! gan tteoreojil ppeonhaesseo. Geez! You scared me to death.

      신기하다 sin·gi·ha·da amazing, wonderful

      사람들이 자기 부모를 닮는 걸 보면 참 신기해요. saramdeuri jagi bumoreul damneun geol bomyeon cham singihaeyo. It’s amazing how people resemble their parents.

      충격 | ~적 chung·gyeok | ~·jeok shock, impact | shocking

      나는 내 친구의 죽음에 큰 충격을 받았다. naneun nae chinguui jugeume keun chunggyeogeul badatda. I was shocked by the death of my friend.

      기절 | ~하다 gi·jeol | ~·ha·da faint | to faint, pass out

      이 그림을 보고 기절할 뻔했어요. i geurimeul bogo gijeolhal ppeonhaesseoyo. I almost fainted seeing this picture.

       하늘이 노랗다 ≒ 하늘이 무너지다 ha·neu·ri no·ra·ta ≒ ha·neu·ri mu·neo·ji·da to feel like the world is caving in

      그 시험을 다시 봐야 한다는 생각을 하니 하늘이 노래졌다. geu siheomeul dasi bwaya handaneun saenggageul hani haneuri noraejyeotda. My head started to spin at the very thought that I had to take the exam again.

      엄마가 돌아가셨을 때는 하늘이 무너지는 것 같았다. eommaga doragasyeosseul ttaeneun haneuri muneojineun geot gatatda. I felt like the world was caving in when my mom passed away.

      당황하다 | 당황스럽다 dang·hwang· ha·da | dang·hwang·seu·reop·da to be embarrassed | embarrassed

      왜 그렇게 당황하세요? wae geureoke danghwanghaseyo? Why are you so embarrassed?

      쩔쩔매다 jjeol·jjeol·mae·da to be at a loss, be flustered

      걔는 여자들 앞에서는 무슨 말을 할지 몰라 쩔쩔맨다. gyaeneun nyeojadeul apeseoneun museun mareul halji molla jjeoljjeolmaenda. He is at a loss for words in front of women.

      당혹스럽다 dang·hok·seu·reop·da embarrassed

      당혹스러워 얼굴이 화끈거렸다. danghokseureowo eolguri hwakkeungeoryeotda. My face blushed with embarrassment.

       꿀 먹은 벙어리 kkul meo·geun beong· eo·ri cat got sb’s tongue

      왜 갑자기 꿀 먹은 벙어리가 됐어? wae gapjagi kkul meogeun beongeoriga dwaesseo? Cat suddenly got your tongue?

      꿀 먹은 벙어리 literally means a mute who has eaten honey. Long ago, a student once got caught by his teacher for eating honey without permission. The student couldn’t say a word because he had the honey in his mouth. Ever since, a 꿀 먹은 벙어리 has been used to refer to a person who hides the truth for some reason.

      기막히다 gi·ma·ki·da dumbfounded

      기막혀서 말이 안 나오는구나. gimakyeoseo mari an naoneunguna. I am at a loss for words.

      어이없다 ← 어의없다 eo·i·eop·da ← eo·ui·eop·da dumbfounded

      그건 정말 어이없는 규정이다. geugeon jeongmal eoieomneun gyujeongida. It is such a silly rule.

      곤란하다 gol·lan·ha·da embarrassing, awkward

      그 질문은 대답하기 곤란합니다. geu jilmu­neun daedapagi gollanhamnida. That’s an embarrassing question to answer.

      난처하다 = 난감하다 nan·cheo·ha·da = nan·gam·ha·da embarrassing, awkward

      제 입장이 난처합니다/난감합니다. je ipjangi nancheohamnida/nangamhamnida. I’m in an awkward position.

      어리둥절하다 eo·ri·dung·jeol·ha·da embarrassed, confused

      그녀는 어리둥절한 표정을 지었다. geunyeoneun eoridungjeolhan pyojeongeul jieotda. She had a puzzled look on her face.

      부끄럽다 bu·kkeu·reop·da shy; ashamed

      제 자신이 부끄러워요. je jasini bukkeureo­woyo. I’m so ashamed of myself.

      부끄러움 bu·kkeu·reo·um shyness; sense of shame

      그는 부끄러움이 많아서 국왕에게 직접 말을 걸지 못했다. geuneun bukkeureoumi manaseo gugwangege jikjeop mareul geolji motaetda. He was too shy to address the king directly.

      수줍다 su·jup·da shy, bashful

      수줍음 su·ju·beum shyness

      저는 수줍음이 많아요. jeoneun sujubeumi manayo. I am so shy.

      창피하다 chang·pi·ha·da ashamed, embarrassed

      네가 창피할 이유는 없어. nega changpihal iyuneun eopseo. There’s no reason for you to be ashamed.

      무안하다 mu·an·ha·da embarrassed

      나는 무안해서 그녀의 눈을 똑바로 쳐다볼 수가 없었다. naneun muanhaeseo geunyeoui nuneul ttokbaro chyeodabol suga eopseotda. I was too embarrassed to look her in the

Скачать книгу