Истории дождя и камня. Инга Лис

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Истории дождя и камня - Инга Лис страница 54

Истории дождя и камня - Инга Лис

Скачать книгу

другой стороны, он понял, что нажил себе врага не только в лице де Ранкуня, но, быть может, и в лице зятя самого капитана.

      А это означало, что в противостояние, скорее всего, будет втянут и лейтенант, подставлять которого таким образом хотелось меньше всего.

      Но сильней всего отчего-то расстроил рассказ о белошвейке по имени Женевьева.

      Размышляя о гасконце, он как-то совершенно упустил из виду тот факт, что у того, оказывается, может быть подружка.

      Возможно, оттого, что д’Артаньян всегда – по крайней мере, до их последней встречи – был исключительно сдержан и холоден. И как-то не представлялось, что он может обнимать кого-то и шептать слова нежности.

      А теперь Жак вообще перестал понимать что-либо.

      Интересно, белошвейка – это прикрытие? Или лейтенант… что называется, и нашим, и вашим?

      Зачем-то кадет попытался представить, как д’Артаньян занимается любовью со своей подружкой, и этим испортил себе настроение окончательно.

      Да никак ревнуешь, дружок, спросил он самого себя.

      А не рано ли?

      С какой стати ты вообразил себе, что если однажды переспал с гасконцем, то имеешь на него какие-то права?

      Мало ли, какие причины толкнули д’Артаньяна на эту близость, но ты… ты же не станешь утверждать, будто влюбился, и что этот крайне малоприятный субъект по-настоящему нужен тебе?

      Нет, конечно, нет.

      А потому следует вернуться в Париж, разыскать лейтенанта и объясниться с ним.

      Сказать, что произошла ошибка.

      Он, конечно, сам не вполне понимает причины своего поступка, но может утверждать со всей определённостью, что об этом прискорбном инциденте следует забыть.

      Что понимает, как в их среде относятся к подобным вещам, а потому даёт слово дворянина, что никогда и никому не проговорится о случившемся между ними тем вечером.

      Что отныне их общение не выйдет за рамки отношений между командиром и подчинённым.

      Да, именно так он и скажет.

      А потом… потом он обнимет д’Артаньяна и снова поцелует его.

* * *

      Путь домой оказался неожиданно лёгким.

      Погода не подвела, дороги по мере продвижения на юг становились всё суше и зеленее.

      Он не встретил в пути разбойников, без каких-либо приключений ночевал на постоялых дворах.

      Возможно, причиной тому было везение, а может быть, плащ мушкетёра и злое выражение лица напрочь отбивали у искателей приключений желание связываться с молодым человеком.

      Единственным серьёзным неудобством была плохо зажившая ладонь, мешающая нормально держать поводья.

      Постепенно Шарль, конечно, приспособился, но к ночи рука начинала ныть так, что удавалось заснуть лишь под утро.

      К тому же рана была постоянным напоминанием о д’Эстурвиле.

      Как юноша ни гнал подобные мысли, но не мог не думать о нём.

      А ещё грызло

Скачать книгу