Запах скошенной травы. Жан-Лоран Солитью

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Запах скошенной травы - Жан-Лоран Солитью страница 28

Запах скошенной травы - Жан-Лоран Солитью RED. Fiction

Скачать книгу

учитель нанёс серию ударов по клинку и подставил к горлу Леона затупленное остриё деревянного меча. – В знаниях сила, Леон, но бо́льшая сила в том, как ты их используешь.

      Резко отдёрнувшись, Леон отбил клинок от горла, бросил отвлекающий финт, а затем широкими выпадами сократил дистанцию с отступающим учителем и в пируэте занёс удар прямо в сердце врага, успев остановиться в последний момент, чтобы не травмировать учителя. Но за ошибку пришлось заплатить: заметив промедление, учитель ударил Леона лезвием по пальцам, отчего тот выронил свой меч из рук, а затем рукоятью не сильно, но эффективно врезал под дых, так что Леону пришлось осесть коленями на траву, жадно хватая воздух.

      – Никогда не медли перед врагом. Какую бы форму он ни принял и как бы себя ни вёл. Не знай пощады, ибо он вряд ли проявит её к тебе.

      Учитель подал руку Леону и помог ему встать.

      – Скоро лекции. Пойди и прими лекарство от Люция – оно поможет восстановить силы, – взглядом указывал учитель на посиневшие и распухшие пальцы Леона.

      – Да, мейстер. Благодарю.

      – Ступай.

      Покинув сад, Леон направился в сторону монастырской арки, разделяющей две части рощи, в которой происходило обучение учеников. Вторая роща пестрила плодовыми деревьями и кустарниками, грядками с овощами, цветами и лекарственными травами. Ароматы дивной рощи слились в многосложную композицию из древесных, пряных и цветочных ароматов, украшенных акцентом на вчерашний ночной дождь, оставивший после себя свежий шлейф озона и яркой зелёной травы, укутанной в росу. Созерцание прекрасного снимает боль – Леон убедился в этом сам, покуда, задумавшись, не потрогал свою опухшую кисть, напомнившую тут же о себе. Вдруг как из ниоткуда выпрыгнула собака с каштановой шерстью породы еврозиер и стремительно понеслась к Леону, но тот не испугался.

      – Эйр! – радостно вскрикнул Леон, и собака тут же начала облизывать его лицо. – Я тоже соскучился, но мне надо идти.

      Эйр посмотрела на его перебитую кисть, тихонько заскулила и лизнула мягким движением его посиневшие пальцы. Леон целой рукой трепетно зарылся в её густую шёрстку и принялся начёсывать свою верную подругу по шее, спускаясь к спине. Высунув розовый язык, словно улыбаясь, Эйр прикрывала глаза от удовольствия.

      – Спасибо, хорошая! Очень помогло. Мне пора…

      Эйр заскулила и тихонько тявкнула, выражая своё недовольство.

      – Я тоже хочу с тобой поиграть, но сначала дела. Тебе нельзя внутрь. Ну, беги! Я найду тебя после.

      Эйр топталась на месте, зная, что внутрь ей нельзя, но и оставаться снаружи, вдали от хозяина, ей не хотелось. В конце концов собаке пришлось смириться с этим фактом и побежать дальше по своим собачьим делам.

      Тупая ноющая боль сбила также и ритм витавшей композиции. Опечаленный этим, Леон продолжил свой путь сквозь коридоры из каменных плит, ведущих вглубь монастыря, где в одной из палат Люций посвящал себя делу науки, изучая химию, ботанику, биологию и прочие смежные

Скачать книгу