Ловець снів. Стівен Кінг
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Ловець снів - Стівен Кінг страница 12
– Розмовляв із його матір’ю? – цікавиться Джонсі.
– Мені здається, буде краще, якщо ми просто… ну, знаєш, з’явимося там на обрії. Які в тебе плани на ці вихідні? Або на наступні?
Джонсі не потрібно звірятися зі щоденником. Вікенд починається післязавтра. У суботу вдень факультетський захід, але від нього можна легко звільнитися.
– Обидва дні в мене вільні, – каже він. – Якщо я заїду в суботу? О десятій?
– Чудово, – з деяким полегшенням відповідає Генрі. Він уже більше схожий на себе. Джонсі трохи розслабляється. – Точно будеш?
– Якщо ти вважаєш, що ми повинні провідати… – Джонсі секунду вагається, – провідати Дуґласа, то потрібно їхати. Давно вже не бачились.
– Твій відвідувач іще в тебе?
– Угу.
– Гаразд. Отже, чекаю на тебе в суботу о десятій. Слухай, може, візьмемо «скаут»? Дамо йому провітритися. Що скажеш?
– Це буде шикарно.
Генрі сміється.
– Карла все ще готує тобі обіди з собою, Джонсі?
– Еге ж. – Джонсі скоса дивиться на портфель.
– Що в тебе сьогодні? Тунець?
– Яєчний салат.
– М-м-м. Ну, гаразд, я вшиваюся. ДІЛТС, так?
– ДІЛТС, – погоджується Джонсі. Він не може назвати справжнє ім’я їхнього давнього друга перед студентом, але ДІЛТС – це нормально. – Поговоримо в…
– І бережи себе. Я серйозно. – Особлива інтонація в голосі Генрі очевидна і трохи лякає, але, перш ніж Джонсі встигає щось відповісти (а що можна сказати, коли поруч сидить і слухає Дефаньяк, він не знає), Генрі відключається.
Джонсі секунду задумливо дивиться на телефон, потім вішає слухавку. Перегортає сторінку на настільному календарі, на суботі перекреслює «Пиятика вдома у Діна Джейкобсона» і пише: «Відпроситися. Їду до Деррі з Генрі провідати Д.». Однак його планам не судилося збутися. До суботи Деррі і друзі випаруються з його думок.
Джонсі глибоко вдихає, випускає повітря і переносить увагу на проблемного відвідувача. Хлопчина скуто ялозить на стільці. «Він чудово розуміє, навіщо його сюди покликали», – думає Джонсі.
– Отже, містере Дефаньяк, – починає він, – згідно з вашою особовою справою, ви народились у Мейні.
– Е-е, так. Піттсфілд. Я…
– Також у вашій справі зазначено, що ви тут отримуєте стипендію і добре встигаєте у навчанні.
Хлопець, бачить Джонсі, не просто схвильований. Він набагато більше, ніж схвильований. Він ось-ось розплачеться. Чорт, а це, виявляється, важко. Джонсі ще ніколи не доводилося звинувачувати студента у шахрайстві, але він підозрює, що це востаннє. Можна тільки сподіватися, що таке буде відбуватися не надто часто. Тому що це важко. Бобер