Три Ярославны. Владимир Валуцкий

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Три Ярославны - Владимир Валуцкий страница 13

Три Ярославны - Владимир Валуцкий Всемирная история в романах

Скачать книгу

они вошли, люди на трибунах стали смеяться и свистеть, видя, как варяги идут вразвалку и без строя и нет на них брони. И конунг, которому Катакалон что-то нашептывал, тоже смеялся в шатре.

      И многие варяги уже хотят со зла и досады повернуть обратно, но вдруг ворота за ними со звоном цепей опускаются.

      И открываются другие ворота на дальнем конце Гипподрома, и оттуда, рыча и бия хвостами, выбегают сто голодных львов.

      Ворота за ними тоже опускаются, и толпа на Гипподроме вопит в восторге от такого нежданного зрелища.

      – Попались, – говорит Эйлив. – Обманул все-таки грек.

      Львы же с громовым рыком стали подступать к варягам. И некоторые дрогнули, потому что всяких врагов им доводилось видеть, но таких – никогда.

      Один Харальд стоял твердо и спокойно, как будто давно знал, что с ними случится.

      Ульв говорит:

      – Шли на смотр, попали на скотобойню. Что будем делать, Харальд?

      Харальд говорит:

      – Ты спросил, я ответил, – и вынул меч.

      Ульв тоже обнажает меч, поцеловал его и говорит:

      – Прости, приятель.

      Тогда то же самое делают все остальные варяги. И, по правилу полевого боя, сбиваются в круг, спиной к спине. Львы, ревя, обступают их со всех сторон, но бросаться на выставленные мечи не решаются.

      И так идет время. И крики и свист на трибунах все сильнее, потому что не такого постного угощения ждет себе толпа.

      Тогда Чудин говорит:

      – Неужели волкам сбиваться в стаю, завидев кошек? Их сто, нас сто, один на одного – забава для ребенка!

      – Хей! – кричит Харальд.

      И варяги тотчас рассыпаются по Гипподрому, приманивая каждый на себя выбранного льва. И мелькают быстрые ноги и мечи. И бой длится недолго, скоро девяносто и девять туш лежат неподвижно в крови.

      Но один лев, самый большой и яростный, еще уцелел, свирепо рычит и бьет хвостом.

      Харальд говорит:

      – Этот по мне.

      Варяги отступают, он идет навстречу льву, но тот не двигается с места, и только глаза его горят смертным огнем.

      Харальд поглядел на свой меч и говорит:

      – Он прав, неравная у нас битва.

      И отбросил меч в сторону. И только он это сделал, лев пригибается и прыгает на Харальда. И они, сцепившись, катятся по траве. Но Харальд, падая, успевает ухватить львиное горло. Железные руки были у Харальда, и они давили горло льву, пока лев не захрипел и не умер.

      Ахнул и затих Гипподром от такой невидали. Харальд же поднялся и говорит, обратясь к золоченому шатру:

      – Ну, Катакалон, что еще у тебя припасено для меня?

      И слышит глас, невидимый и гулкий, как эхо:

      – Подойди к Благословенному, храбрый Харальд!

      Тут расступаются на трибуне все, кто был ниже шатра. И Харальд, подобрав меч, идет по ступеням к шатру, где сидит василевс с женой

Скачать книгу