Три Ярославны. Владимир Валуцкий

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Три Ярославны - Владимир Валуцкий страница 15

Три Ярославны - Владимир Валуцкий Всемирная история в романах

Скачать книгу

в серебряном шлеме и трубил в рог.

      Вот корабль причаливает, и воины быстро спрыгивают в воду и наводят сходни. И по сходням спускается на берег Харальд, загорелый и обветренный, в богатых доспехах и красном плаще.

      Андроник, патрикий, выступает ему навстречу и, приветствуя поклоном, говорит:

      – Рад видеть, Харальд, твой славный парус.

      Харальд едва на него взглянул, потом кивнул в сторону Сиракуз и спрашивает:

      – Этот город брать?

      – Он ждет тебя, – отвечает Андроник.

      Тогда Харальд кивает Ульву, и тот кричит:

      – Выгружаемся!

      И по его приказу стали сходить на берег варяги, неся оружие, меха и постели, бочки с вином и прочее, что было на корабле. Андроник же, глядя на воинов, которых было не более сотни, спрашивает Харальда:

      – И это все твои люди?

      Харальд говорит:

      – Тебе мало?

      – Но город сильно укреплен, – говорит Андроник. – Сам Маниак три месяца не мог взять его.

      Харальд говорит:

      – Разве не поэтому позвали меня?

      И он, не обращая больше внимания на грека, идет вдоль берега осматривать местность, где им надлежит расположиться. А Андроник идет за ним и говорит:

      – Я доверяю твоей смелости, Харальд, но хотел бы кое-что обсудить.

      Тут на грека натыкается Ульв одноглазый, который нес на плече котел, роняет с грохотом котел на землю и говорит:

      – Слушай, ты, тебе сколько лет?

      Андроник от растерянности отвечает:

      – Тридцать, а что?

      Ульв говорит:

      – Если хочешь прожить еще столько, не путайся под ногами.

      Харальд оглядел местность и обратился к Феодору.

      – Скажи, – велит он Феодору, – чтобы мой шатер поставили на холме, где торчит какой-то шалаш.

      – Но это мой шатер! – говорит Андроник.

      Харальд не отвечает, а Феодор говорит Андронику:

      – Придется перебраться, патрикий. А то от греков разит чесноком, а Харальд этого не любит.

      Тут варяги Харальда берутся за шатер Андроника, а воины Андроника, видя это, хватаются за мечи, но Андроник говорит:

      – Хорошо, пусть будет по-твоему, Харальд.

      Он делает знак своим воинам, те прячут мечи, а варяги Харальда снова берутся за шатер Андроника, сам же грек отходит в сторону.

      На берегу уже зажгли костры под котлами и выбили у бочки днище. Харальд первым сел у расстеленной парчовой скатерти и говорит:

      – Что-то не вижу быков и овец, которых должен нам дать грек по договору. Да и самого Маниака не видать.

      Тогда кто-то из варягов с холма кричит:

      – Харальд, войско движется у города!

      Харальд поднялся и видит далеко множество пеших и конных воинов в строю, и все они идут прочь от Сиракуз

Скачать книгу