Сайонара. Джеймс А. Миченер

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Сайонара - Джеймс А. Миченер страница 6

Сайонара - Джеймс А. Миченер Бестселер

Скачать книгу

до мого намету і вип’ємо пива.

      – Чудово! – крикнув він, ляснувши по столу.

      Коли ми йшли попід полуденним сонячним світлом з натяком на весняне тепло, він сказав:

      – Ви знаєте, Асе, трохи раніше я не боявся шпурнути вас. Бо знаю, що, якби я це зробив, то ви могли б добряче наскубти мені чуба і не волали б про підкупний військовий суд.

      – Ой, друже! Як ти можеш так помилятися? Я тільки-но закінчив сперечатися з капеланом про те, що ти повинен постати перед військовим судом хоча б за те, що написав своєму конгресмену.

      – Я маю на увазі, що ви не здали б мене через те, що маєте на мене зуба.

      Я подумав хвилину і зізнався:

      – Думаю, ти маєш рацію.

      – Ось це я і маю на увазі, – сказав він.

      Ми дісталися мого намету та випили одну п’яту пляшки віскі «Санторі».

      – Японці, напевно, роблять його з фермерських шкарпеток, – сказав я Джо.

      Але Джо зробив великий ковток і схвально крикнув:

      – Ух, оце для справжніх чоловіків.

      Було очевидно, що йому потрібно з кимось поговорити. Він запитав:

      – Ви дійсно вважаєте, що я схиблений, чи не так? Хлопці з їдальні теж так вважають. Це…– Він зупинився, уважно подивився на мене і сказав: – Ну деякі з них. Але ви знаєте, що дивне, Асе? У наметах вночі ви ніколи не почуєте, щоб скаржився бодай один чоловік, який одружений з японкою. Ви чуєте, як багато інших хлопців скаржаться на своїх жінок. Але не ті, хто одружився з японками.

      Це здавалося настільки малоймовірним, що я зробив великий ковток із пляшки та запитав:

      – Як так?

      – Звучить старомодно, Асе, але це все любов. Якщо білий чоловік із військово-повітряних сил та ще й з хорошою платнею закохується в японку та одружується з нею, то це має бути любов.

      – Це безглуздя! – Я відчував, як повертається нестримне бажання навести на розум цього хлопчака, але він знову потягся до пляшки, тому я сказав: – Я закоханий. Половина чоловіків звідси, яких я знаю, закохані в дівчат там, у Штатах. Що ж особливого у цих японських дівчатах?

      – Ви коли-небудь були у солдатських наметах вночі? – відповів він. – Чоловіки, дружини яких зараз у Штатах, розмовляють про брекети своїх молодшеньких, про танці в кантрі-клубах і про те, який саме автомобіль придбали їхні дружини. А чоловіки з японськими дружинами говорять лише про одне. Які чудові у них дружини. Вони закохані. Все так просто.

      Це збентежило мене, адже він так само міг би сказати й про мою сім’ю. Мій батько – генерал із приголомшливою репутацією, яку заробив зокрема на Гуадалканалі та Філіппінах, а моя мати написала кілька історій, які з’явилися в «Атлантік Манслі». Вони прекрасні люди, вони захопливі люди, але вони ніколи не були закохані. Гадаю, що у своєму наметі вночі мій батько, напевно, балакав про мої брекети й про те, на якій машині їздила моя мати. Я впевнений, що він ніколи не говорив про кохання.

      – Є краще пояснення, – мовив я, – хлопці з японськими дружинами молодші. У них

Скачать книгу