The Complete Guide to Japanese Kanji. Kenneth G. Henshall

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу The Complete Guide to Japanese Kanji - Kenneth G. Henshall страница 50

Автор:
Серия:
Издательство:
The Complete Guide to Japanese Kanji - Kenneth G. Henshall

Скачать книгу

hakobu

      transport, luck progress

      12 strokes

      運動 UNDŌ movement

      不運 FUUN bad luck

      運び hakobi state of affairs

      Late graph (Shuowen) Image. Has determinative 辶 85 ‘walk, go’, and 軍 490 (‘wheels’/‘army’) as phonetic with associated sense ‘round’. KJ1970:74; YK1976:63.

      Mnemonic: ARMY NEEDS WHEELED TRANSPORT AND LUCK TO PROGRESS

      252

      L3

      泳

      EI, oyogu

      swim

      8 strokes

      水泳 SUIEI swimming

      背泳 HAIEI backstroke

      平泳ぎ hiraoyogi breaststroke

      A late graph (Shuowen) Image. Has 氵 42 ‘water’, and 永 644 (‘long’) as phonetic with associated sense ‘flutter; float’. KJ1970:79; YK1976:64-5.

      Mnemonic: LONG SWIM IN THE WATER

      253

      L5

      駅

      EKI

      station

      14 strokes

      駅長 EKICHŌ stationmaster

      駅弁 EKIBEN station lunch-box

      東京駅 TŌKYŌEKI Tokyo Stn

      Traditional 驛. Late graph (Shuowen) Image. Has 馬 210 ‘horse’, and 睪 (CO ‘spy’) as phonetic with associated sense ‘change’, simplified to 尺 895. KJ1970:94; YK1976:68-9.

      Mnemonic: MAN WITH BACKPACK MOUNTS HORSE AT RELAY STATION

      254

      L3

      央

      Ō

      center

      5 strokes

      中央 CHŪŌ center

      中央部 CHŪŌBU central part

      中央口 CHŪŌguchi central exit

      OBI Image; bronze Image. Opinions differ. In broad terms, Mizukami, Katō and Yamada agree that this graph consists of variant Image for 大 56 ‘big’ for person standing upright with Image as phonetic element positioned centrally just above the shoulders with associated sense ‘straight, upright’. Graph meaning is ‘neck, back of neck’, and as the neck is positioned centrally, neither to left nor right, the extended sense ‘center’ evolved. Tōdō interprets differently, including 央 within a word-family ‘restrain’, taking the element across the top of the shoulders as a restraining device for criminals (see also 英 449); Ogawa also favors this analysis. With this view, ‘center’ may still be seen as extended usage. MS1995:v1:298-9; KJ1970:76-7; YK1976:72; TA1965:404-7; OT1968:244.

      Mnemonic: BIG MAN WITH THICK NECK AT THE CENTER OF THINGS

      255

      L3

      横

      Ō, yoko

      side, crossways

      15 strokes

      横断 ŌDAN crossing

      横乗り yokonori riding sidesaddle

      横顔 yokogao profile

      A late graph (Shuowen) Image. Traditional: 横. Has 木 73 ‘tree, wood’, and 黄 133 (‘yellow’) as phonetic with associated sense ‘stop, obstruct’. Original meaning is horizontal door bolt, and by extension ‘crossways, side’. KJ1970:324-5; YK1976:74.

      Mnemonic: YELLOW PIECE OF WOOD LAID ON ITS SIDE

      256

      L4

      屋

      OKU, ya (in compounds)

      store, building, dealer

      9 strokes

      屋上 OKUJŌ roof

      小屋 koya hut, shed

      パン屋 PANya baker(y)

      No OBI or bronze forms, but other forms – possibly pre-Shuowen – exist, e.g. Image, Image. Taken as 尸 (NJK graph) ‘person slumped or bent or lying down/corpse’, with either: a) 厔, an abbreviated version of 室 152 ‘room’, combining to give ‘a room to lie down in’, and by extension ‘house’, etc. (Ogawa, Katō, Yamada); or b) 至 886 ‘arrive/reach’ (Shirakawa), to give ‘(decide by ritual process) a place to lie down’. OT1968:296-7; KJ1970:324-5; YK1976:74; SS1984:67.

      Mnemonic: ARRIVE AT STORE AND FIND DEALER’S CORPSE IN BUILDING

      257

      L3

      温

      ON, atatakai/meru

      warm

      12 strokes

      温泉 ONSEN hot springs

      温情 ONJŌ kindness

      温室 ONSHITSU hothouse

      OBI forms Image,

Скачать книгу