Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том V. Аркадий Казанский

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том V - Аркадий Казанский страница 33

Данте. Демистификация. Долгая дорога домой. Том V - Аркадий Казанский Данте. Демистификация. Долгая дорога домой

Скачать книгу

style="font-size:15px;">      Это сон Навуходоносора об истукане с золотой головой, серебряными шеей и руками, медной грудью, железным брюхом и глиняными ногами, детская загадка о Златоглавом Православном храме.

      e disse: «Io veggio ben come ti tira

      uno e altro disio, sì che tua cura

      sé stessa lega sì che fuor non spira. [18]

      Tu argomenti: ``Se «l buon voler dura,

      la vïolenza altrui per qual ragione

      di meritar mi scema la misura?». [21]

      Ancor di dubitar ti dà cagione

      parer tornarsi l'anime a le stelle,

      secondo la sentenza di Platone. [24]

      Queste son le question che nel tuo velle

      pontano igualmente; e però pria

      tratterò quella che più ha di felle. [27]

      Сказала: «Вижу, что возник раздор

      В твоих желаньях, и, теснясь в неволе,

      Раздумья тщетно рвутся на простор. [18]

      Ты мыслишь: «Раз я стоек в доброй воле,

      То как насилье нанесет урон

      Моей заслуге хоть в малейшей доле?» [21]

      Еще и тем сомненьем ты смущен,

      Не взносятся ли души в самом деле

      Обратно к звездам, как учил Платон. [24]

      По-равному твое стесняют velle

      Вопросы эти; обращаясь к ним,

      Сперва коснусь того, чей яд тяжеле. [27]

      Она отвечает на немой вопрос поэта: – «Почему, если человек стоек в доброй воле, как Пиккарда, насилие наносит ему урон, располагая на низших ступенях Рая?» И второй вопрос: – «Неужели праведные души не возносятся к звёздам, как учил Платон, а остаются на планетах, например, на Луне?»

      По учению Платона, души до своего воплощения, обитают на планетах и звездах, куда и возвращаются после смерти человека. «Velle» – схоластический латинский термин, означающий «воля».

      Этим мнение Платона отличается от мнения Вергилия, который, посетив в лице царя Энея, Лимб и Элизиум, обнаружил там ещё не воплотившиеся души будущих властителей Рима; их показала ему тень его отца – Анхиза, предрекая Энею великое будущее его потомков и основанного ими Рима.

      D'i Serafin colui che più s'india,

      Moïsè, Samuel, e quel Giovanni

      che prender vuoli, io dico, non Maria, [30]

      non hanno in altro cielo i loro scanni

      che questi spirti che mo t'appariro,

      né hanno a l'esser lor più o meno anni; [33]

      ma tutti fanno bello il primo giro,

      e differentemente han dolce vita

      per sentir più e men l'etterno spiro. [36]

      Всех глубже вбожествленный серафим

      И Моисей и Самуил пророки

      Иль Иоанн, – он может быть любым, – [30]

      Мария – твердью все равновысоки

      Тем духам, что тебе являлись тут,

      И бытия их не иные сроки; [33]

      Все красят первый круг и там живут

      В неравной неге, ибо в разной мере

      Предвечных уст они дыханье пьют. [36]

      Всех глубже (дальше всех от Земли), выше Сферы Звёзд, вбожествленный (colui che piu s'india) – всех более погруженный в созерцание Божества, Серафим. С ним вместе обитают ветхозаветные и новозаветные праведники, такие, как пророки Моисей и Самуил, или Иоанн, который может быть любым: – «Как Иоанн Креститель, так и евангелист Иоанн», возможно, и многие другие Иоанны, которыми полны «Жития Святых». С ними вместе, в той же тверди, обитает и Богородица. И все они пребывают в том же небе, что и души, являвшиеся

Скачать книгу