Tattoo. Читання по очах. В’ячеслав Васильченко
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Tattoo. Читання по очах - В’ячеслав Васильченко страница 21
![Tattoo. Читання по очах - В’ячеслав Васильченко Tattoo. Читання по очах - В’ячеслав Васильченко](/cover_pre139309.jpg)
– А я згоден на улун, – здався Ігор. – Нехай розгладжує шкіру.
– Чудово. – Усмішка кафешного «Сина Неба» підтвердила сказане. – Аню, – гукнув він, і із «закулісся» вигулькнула молода чорнява офіціантка з умілим макіяжем, що робив її схожим на китаянку, в короткому золотистому ципао[25] з нашитим червоним драконом. Дуже ефектна. – Два улуни й люйча.
– Зараз, – уклонилася дівчина і швидко зникла там, звідки з’явилася. Гості провели її поглядом. Але інакше й бути не могло. Чоловіки ж!
– А ви зранку вже у справах? – запустив на свій страх і ризик розмову далі Богдан.
– У людей, що хочуть багато встигнути, ранок починається, як це не дивно, рано. Як кажуть у Китаї, «назвався селянином – берись за мотику»[26].
– А вечір, як це не дивно, закінчується пізно? – підморгнув несміливо Марченко.
– Ні, – голосом повелителя світу мовив Термінатор. – Він переходить у ранок.
– Формула успіху, – виніс вердикт професор.
– Формула життя, – уточнив «китайський мудрець». – «Із курячого гнізда фенікс не вилетить».
– Щира повага, – оцінив Лисиця.
– Це зайве, – нахмурив брови Термінатор. – Безглуздо поважати людей тільки за те, що вони дихають. Це ж не їхня заслуга. Так визначено Небесами. Та й люди в курсі, що коли перестануть дихати – помруть. А жити хочеться. Бо приємно. Хоча насправді вони не знають, що це таке. Як і що таке смерть. Пам’ятаєте у Конфуція: «Як ми можемо знати, що таке смерть, коли ми ще не знаємо, що таке життя?»
– Це закономірно, – сказав Лисиця. – «Народ можна змусити до слухняності, але його не можна змусити до знання»[27]. – Професор показав, що трохи «в темі». І до кафе зайшли зовсім не жовтороті пуцьвірінки. Не залетіли.
– Гм… – вперше усміхнувся «імператор кафе», але обережно і дещо зверхньо. – А може, цього й не треба робити? «Даремно шукати Місяць на дні моря».
– Це точно, – погодився Богдан. – Не буду заперечувати.
– Та ви все одно не щирий, – провів «аперкот» власник «Червоного дракона». Не рукою, звісно. Не правою. Та й не лівою.
– А ви ж наче не священик? – відповів гуком Богдан.
– Гадаєте, ви зі священиком щирий? – виставив блок Термінатор.
– Гм… Не будемо копати так глибоко, – вирішив зупинити «поєдинок» Лисиця.
– Просто священики часто беруть на себе те, чого не можуть не те що понести, а навіть підняти. Не дано, – аж наче зрадів «Син Неба». – Вони он животи ледве тягають.
– То в них хрест такий, – підкинув дотеп Лисиця.
– Сумно, – заходився масувати перенісся Термінатор.
– Бо? – підігнав його із відповіддю професор.
– Бо невесело, – трохи роздратовано
25
Ципао (інша назва –
26
Китайське прислів’я (далі вживаються в тексті без посилань).
27
Вислів філософа Конфуція.