Маг. Джон Фаулз

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Маг - Джон Фаулз страница 61

Маг - Джон Фаулз

Скачать книгу

target="_blank" rel="nofollow" href="#n_103" type="note">[103]?

      Запала тиша. Зрештою я наважився. Хотів відкритися, відколи дізнався, що він студіював медицину. А тепер захотілося шокувати Кончіса, щоб облишив кпити з мого нібито фаталізму.

      – Правду кажучи, мене теж пропороло.

      Він кинув на мене гострий погляд.

      – Я підхопив сифіліс. На початку цього року в Афінах, – пояснив я. Кончіс не спускав з мене ока. – Тепер усе гаразд. Здається, я вилікувався.

      – Хто поставив діагноз?

      – Сільський лікар. Патареску.

      – Опишіть симптоми.

      – В афінській клініці підтвердили цей діагноз.

      – Ще б не підтвердити, – сухо сказав він. Так сухо, що я вмить зрозумів натяк. – То опишіть же симптоми.

      Поступово Кончіс дізнався все – до найменшої подробиці.

      – Я так і гадав. У вас був м’який шанкр.

      – М’який?

      – Шанкроїд. Ulcus molle. Дуже поширена хвороба в Середземномор’ї. Прикра, але нестрашна. Найкраще лікування – часто митися з милом.

      – То якого дідька…

      Він потер великим пальцем і вказівним. У Греції цей жест позначає гроші, хабар і підкуп.

      – Ви заплатили за лікування?

      – Так. За цей спеціальний пеніцилін.

      – Нічого не вдієш. Гроші на вітер.

      – Я запросто міг би подати на клініку в суд.

      – Там не вдасться довести, що ви не хворіли на сифіліс.

      – Ви хочете сказати, що Патареску…

      – Я нічого не хочу сказати. З погляду лікарської етики він поводився бездоганно. Аналізи завжди потрібні.

      Кончіс сказав це таким тоном, ніби виправдовував лікарів, і злегка знизав плечима: таке життя.

      – Патареску міг би принаймні застерегти мене.

      – Напевно, він вважав, що важливіше вберегти вас від хвороби, ніж від шахрайства.

      – О Господи.

      В мені боролися два почуття. Полегкість від того, що не підтвердився діагноз, і гнів на себе – за те, що дався стати жертвою підлого обману.

      – Якби навіть це був сифіліс, чому б не повернутися до коханої? – спитав Кончіс.

      – Знаєте… це важко пояснити.

      – Тобто маємо цілком звичайний випадок. Нічого незвичайного.

      Поступово й безладно, під тиском його питань я чимало розповів про Алісон. Згадка про Кончісову вчорашню відвертість спонукала мене відплатити такою самою монетою. І знову я не дочекався щирого співчуття. Була тільки ота незбагненна настирлива цікавість. Я сказав, що недавно написав їй.

      – А якщо вона не відповість?

      Я стенув плечима.

      – То й нехай.

      – Ви ж думаєте про Алісон, прагнете її побачити… Напишіть ще раз. – Я блідо всміхнувся на такий порив. – Ви все покинули напризволяще. Віддатися на волю випадку – це те саме, що безвольно піти на дно. – Кончіс трусонув

Скачать книгу