Das Neue Testament - jüdisch erklärt. Группа авторов
Чтение книги онлайн.
Читать онлайн книгу Das Neue Testament - jüdisch erklärt - Группа авторов страница 125
![Das Neue Testament - jüdisch erklärt - Группа авторов Das Neue Testament - jüdisch erklärt - Группа авторов](/cover_pre1080478.jpg)
Lk 4,40–41 Die Heilungen am Abend (Mt 8,16–17; Mk 1,32–34) 4,40 Als die Sonne untergegangen war, Ende des Sabbats. Legte […] die Hände auf, zum heilen und segnen (vgl. Gen 48,14) sowie zur Weihe (z.B. Ex 29) und bei Beauftragungen (z.B. Num 27,23).
42 Als es aber Tag wurde, ging er hinaus an eine einsame Stätte; und die Menge suchte ihn, und sie kamen zu ihm und wollten ihn festhalten, damit er nicht von ihnen ginge. 43 Er sprach aber zu ihnen: Ich muss auch den andern Städten das Evangelium predigen vom Reich Gottes; denn dazu bin ich gesandt. 44 Und er predigte in den Synagogen des jüdischen Landes.
Lk 4,42–44 Der Missionsauftrag (Mt 4,23; Mk 1,35–39) 4,42 Menge, Jesus wird weiterhin vom jüdischen Volk unterstützt. 4,43 Reich Gottes, ein wesentlicher Bestandteil von Jesu Botschaft; vgl. Sach 14,9; Ps 93–99; das „Kaddisch“-Gebet erbittet: „Gottes Reich erstehe in eurem Leben und zu euren Zeiten […]“ („vajamlich malkutej bechajejchon uvejomejchon […]“); bBer 14b. 4,44 Synagogen, vgl. Anm. zu 4,15. Jüdisches Land, Jesus Lehrtätigkeit führt ihn über die Grenzen Galiläas hinaus.
1 Es begab sich aber, als sich die Menge zu ihm drängte, zu hören das Wort Gottes, da stand er am See Genezareth. 2 Und er sah zwei Boote am Ufer liegen; die Fischer aber waren ausgestiegen und wuschen ihre Netze. 3 Da stieg er in eines der Boote, das Simon gehörte, und bat ihn, ein wenig vom Land wegzufahren. Und er setzte sich und lehrte die Menge vom Boot aus.
4 Und als er aufgehört hatte zu reden, sprach er zu Simon: Fahre hinaus, wo es tief ist, und werft eure Netze zum Fang aus! 5 Und Simon antwortete und sprach: Meister, wir haben die ganze Nacht gearbeitet und nichts gefangen; aber auf dein Wort hin will ich die Netze auswerfen. 6 Und als sie das taten, fingen sie eine große Menge Fische und ihre Netze begannen zu reißen. 7 Und sie winkten ihren Gefährten, die im andern Boot waren, sie sollten kommen und ihnen ziehen helfen. Und sie kamen und füllten beide Boote voll, sodass sie fast sanken. 8 Da Simon Petrus das sah, fiel er Jesus zu Füßen und sprach: Herr, geh weg von mir! Ich bin ein sündiger Mensch. 9 Denn ein Schrecken hatte ihn erfasst und alle, die mit ihm waren, über diesen Fang, den sie miteinander getan hatten, 10 ebenso auch Jakobus und Johannes, die Söhne des Zebedäus, Simons Gefährten. Und Jesus sprach zu Simon: Fürchte dich nicht! Von nun an wirst du Menschen fangen. 11 Und sie brachten die Boote ans Land und verließen alles und folgten ihm nach.
Lk 5,1–11 Der große Fischfang (Mt 13,1–3a; 4,18–22; Mk 1,16–20; 4,1–2; Joh 21,4–7) 5,1 See Genezareth, das Galiläische Meer, im Tanach auch „Kinneret“ genannt (Num 34,11; Dtn 3,17; Jos 13,27). Wort Gottes, die Tora, wie sie von Jesus interpretiert wurde. 5,5 Meister, gr. epistatēs, das lukanische Äquivalent für Rabbi (vgl. Lk 9,33 // Mk 9,5). 5,8 Herr, vgl. Anm. zu 1,17. Sündig, Lukas beschreibt die Übertretungen des Petrus nicht näher. Ein Sündenbekenntnis ist keine übliche Reaktion auf ein Wunder, vgl. Lk 5,32. 5,11 Verließen alles, die Familien eingeschlossen (vgl. Lk 5,28; 8,21; 9,61; 18,29 und 1Kön 19,20).
12 Und es begab sich, als er in einer der Städte war, siehe, da war ein Mann voller Aussatz. Als der Jesus sah, fiel er nieder auf sein Angesicht und bat ihn und sprach: Herr, willst du, so kannst du mich reinigen. 13 Und er streckte die Hand aus, rührte ihn an und sprach: Ich will‘s tun, sei rein! Und sogleich wich der Aussatz von ihm. 14 Und er gebot ihm, dass er‘s niemandem sagen sollte. Geh aber hin und zeige dich dem Priester und opfere für deine Reinigung, wie Mose geboten hat, ihnen zum Zeugnis.
15 Aber die Kunde von ihm breitete sich immer weiter aus, und es kam eine große Menge zusammen, zu hören und gesund zu werden von ihren Krankheiten. 16 Er aber entwich in die Einöde und betete.
Lk 5,12–16 Die Heilung des Mannes mit Aussatz (Mt 8,1–4; Mk 1,40–45) Vgl. Lev 13–14; Num 12,9–15; 2Kön 5,1–14; Lk 4,27; 17,11–19; Jos.Ant. 3,264. 5,12 Aussatz, bezeichnet allgemein Hautkrankheiten, nicht Morbus Hansen. Du [kannst] mich reinigen, geheilt und damit rituell rein.