Божественная комедия. Самая полная версия. Данте Алигьери

Чтение книги онлайн.

Читать онлайн книгу Божественная комедия. Самая полная версия - Данте Алигьери страница 18

Божественная комедия. Самая полная версия - Данте Алигьери Коллекционное иллюстрированное издание

Скачать книгу

с толпою, где Дидона,

          Сквозь мрак тлетворный к нам примчались вновь —

          Так силен зов сердечного был стона!

      88 «О существо, постигшее любовь!

          О ты, который здесь во тьме кромешной

          Увидел нас, проливших в мире кровь!

      91 Когда б Господь внимал молитве грешной,

          Молили б мы послать тебе покой

          За грусть о нашей скорби неутешной.

      94 Что скажешь нам? что хочешь знать? открой:

          Все выскажем и выслушаем вскоре,

          Пока замолк на время ветра вой.

      97 Лежит страна, где я жила на горе,

          У взморья, там, где мира колыбель

          Находит По со спутниками в море.

      100 Любовь, сердец прекрасных связь и цель,

            Моей красой его обворожила

            И я, лишась ее, грущу досель.

      103 Любовь, любимому любить судила

            И так меня с ним страстью увлекла,

            Что, видишь, я и здесь не разлюбила.

      106 Любовь к одной нас смерти привела;

            Того, кем мы убиты, ждут в Каи́не!» —

            Так нам одна из двух теней рекла.

      109 Склонив чело, внимал я о причине

            Мучений их, не подымал главы,

            Пока мой вождь: «О чем ты мыслишь ныне?»

      

      Любовь к одной нас смерти привела

      112 И, дав ответ, я продолжал: «Увы!

            Как много сладких дум, какие грезы

            Их низвели в мученьям сей толпы?»

      115 И к ним потом: «Твоей судьбы угрозы

            И горестный, Франческа, твой рассказ

            В очах рождает состраданья слезы.

      118 Но объясни: томлений в сладкий час

            Чрез что и как неясные влеченья

            Уразуметь страсть научила вас?»

      121 И мне она: «Нет большего мученья,

            Как о поре счастливой вспоминать

            В несчастии: твой вождь того же мненья.

      124 Ты хочешь страсти первый корень знать?

            Скажу, как тот, который весть печали

            И говорит, и должен сам рыдать.

      127 Однажды мы, в миг счастья, читали,

            Как Ланчелот в безумии любил:

            Опасности быть вместе мы не знали.

      130 Не раз в лице румянца гаснул пыл

            И взор его встречал мой взор беспечный;

            Но злой роман в тот миг нас победил,

      133 Когда прочли, как поцелуй сердечный

            Был приманён улыбкою к устам,

            И тот, с кем я уж не расстанусь вечно,

      136 Затрепетав, к моим приникнул сам…

            Был Галеотто автор книги гнусной!..

            В тот день мы дальше не читали там!»

      

      И пал без чувств, как падает мертвец

      139 Так дух один сказал, меж тем так грустно

            Рыдал другой, что в скорби наконец

            Я обомлел от повести изустной

      132 И пал без чувств, как падает мертвец

      Песнь VI

      Содержание.

Скачать книгу